[한불140과 문화] '소년이 온다', 한강이 아비뇽에 온다 [Corée-France 140 : Culture] « Le garçon arrive », Han Kang arrive à Avignon 4월 11, 2026 #아비뇽 #이자벨위베르 #이혜영 #작별하지않는다 #한강 +
제5회 광주버스킹월드컵 경연에 참여할 뮤지션(공연팀)을 모집합니다! Nous recrutons des musiciens (équipes de spectacle) pour participer à la 5e Coupe du monde de musique de rue de Gwangju ! 4월 09, 2026 #2026 광주버스킹월드컵 #광주 #GwangjuBuskingWorldCup +
프랑스 한인 이주의 발자취 Sur les traces de l'immigration coréenne en France 4월 05, 2026 #이민사 #최태성 #프랑스한인이민사 #한국관 +
기고) 불확실성 시대 헤쳐나갈 '한·프랑스 협력' « Coopération Corée-France » pour traverser l’ère de l’incertitude 4월 02, 2026 # 프랑스상공회의소 # 명예회장 # Korea # Europe # 프랑스 +
한국문학번역원, 한불수교 140주년 기념 프랑스 내 한국 장르문학 집중 소개 L'Institut de traduction littéraire de Corée organise une campagne intensive de promotion de la littérature coréenne en France à l'occasion du 140e anniversaire des relations diplomatiques entre la Corée et la France. 4월 01, 2026 #프랑스 #피닉스서점. #전수용원장 #한불수교 한국문학번역원 +